متن و ترجمه ترانه my future از Billie Eilish my future (اینده من) این ترانه بیلی رو نشون میده که داره به گذشته و آینده خودش فکر میکنه. و همچنین به تغییر سبکش از “melancholic” مالیخولیایی (غمگین) به سبکی شاد تر و خوشبینانه تر اشاره میکنه
بعد از گذشتن تقریبا یک ماه بیلی ایلیش در تاریخ ۲۴ ژوئیه ۲۰۲۰ زمان انتشار این ترانه را اعلام کر. در تاریخ ۲۹ ژوئیه ، یک روز قبل از تاریخ انتشار ، بیلی قطعه ای از این ترانه را در صفحه انیستاگرام خود قرار داد. در تاریخ ۳۰ ژوئیه ، این آهنگ در کنار یک نماهنگ منتشر شد.
“my future” | |
Single by Billie Eilish | |
July 30, 2020 | Released |
Lo-fi | Genre |
Darkroom , Interscope | Label |
Billie Eilish O’Connell , Finneas O’Connell | (Songwriter(s |
Finneas O’Connell | (Producer(s |
متن و ترجمه ترانه my future از Billie Eilish
I can’t seem to focus
به نظرم نمیتونم تمرکز کنم
And you don’t seem to notice I’m not here
و به نظر میرسه تو هم متوجه نشدی من اینجا نیستم
I’m just a mirror
من فقط یه آینه م
(منظور از اینه همون دیده نشدن هست کسی اون رو نمیبینه و همه خودشون رو میبینن)
You check your complexion
تو فقط صورت خودت رو چک میکنی
(منو نمبینی ، این درسته ما تو اینه خودمون رو میبنیم نه اینه رو)
To find your reflection’s all alone
تا اینکه فقط انعکاس خودت رو میبنی
(منظور از تنهایی کسی هستش که خودش رو در وجود بیلی به تنهایی میبینه)
I had to go
بایستی میرفتم
?Can’t you hear me
صدامو میشونی ؟
I’m not comin’ home
نمیخوام بیام خونه
?Do you understand
میفهمی ؟
I’ve changed my plans
نقشه هام رو عوض کردم
(برنامه هایی که برای اینده داشت رو تغییر داد ، همون تغییر سبک ترانه و…)
‘Cause I, I’m in love
چون من ، عااااشقم
With my future
به آینده ام
(عاشق برنامه هایی که برای آینده خودش چیده شده)
Can’t wait to meet her
نمیتونم صبر کنم برای دیدنش
And I (I), I’m in love
و من ، عاشقم
But not with anybody else
اما نه عاشق کسی دیگه ای
(میگه عاشق شخصی نیستم ، فقط عاشق اینده ام هستم)
Just wanna get to know myself
میخوام فقط خودم رو بشناسم
خوب لازمه ی توضیحاتی درباره این کورس بگم: بیلی در مورد شور و شوق خود برای آینده و اتفاق های خوبی که قراره براش پیش بیاد خونده. همچنین در ایمیلی که به یکی از فن های خودش داده توضیحاتی داده: وقتی این آهنگ رو نوشتیم ، من خیلی خوشبین و هیجان زده بودم ، اما متن این ترانه معنای جدیدی به خودش گرفته با توجه به اتفاق هایی که تو دنیا افتاده (منظورش کرونا هستش). با توجه به بیماری کرونا که کل مردم دنیا رو درگیر خودش کرده به اینده خوشبین هستش و در ایمیلی بعد از انتشار این ترانه به یکی از فن های خودش گفته :آینده در حال حاضر احساس عدم اطمینان و دیوانگی می کند. اما من فکر می کنم باید برای آماده سازی اینده آماده باشیم و اگر این کار را انجام دهیم باید امیدوار و خوش بین باشیم. من باید به خودم یادآوری کنم که آینده مال ماست و این وظیفه ماست که اکنون چیزهایی را تغییر دهیم. نه تنها برای ما بلکه برای نسلهای آینده. امیدوار باشید . (حالش رو ببرید حتی ایمیل ها هم براتون ترجمه میکنم 🙂 فردا کامنت ندید ایمیل جدید چی دار :/ )
متن و ترجمه ترانه my future از Billie Eilish
(I know supposedly I’m lonely now (Lonely now
میدونم الان ظاهرا تنهام (تنهام)
Know I’m supposed to be unhapp
بدون که من ناراحتم
(برای تنهاییش)
(Without someone (Someone
بدون کسی
(But aren’t I someone? (Aren’t I someone? Yeah
اما خودم کسی نیستم (ایا خودم کسی نیستم ؟ بلی)
(I’d (I’d) like to be your answer (Be your answer
میخوام (میخوام که) جواب سوالاتت باشم (جواب تو باشم)
(‘Cause you’re so handsome (You’re so handsome
برای اینکه خیلی خوشتیپی (تو خوشتیپی)
(ممنون تو هم خوشکلی بیلی)
خوب یک سری توضیحات دیگه هم بدیم که بی ربط به چند جمله گذشته شده ترانه نیست. بیلی در محاصبه خود با زین لاو در باره تنهایی و شکوفایی خود گفته : “من سالها به کسی اعتماد کردم تا به اینجا رسیدم که کسی رو ندارم. من در مورد روابط صحبت نمی کنم ، من در مورد همه چیز صحبت می کنم. من هرگز نمی توانستم تنها باشم. من نمی توانستم کمپانی خودم رابه تنهایی داشته باشم و احساس می کردم به رشد نیاز دارم در یک لحظه متوجه شدم به کسی احتیاج ندارم برای موفقیت. این کار خیلی سخت بود ولی به مردم اعتماد نکنید ، فقط باید به خودتون اعتماد کنید.” (بیلی در دوران کودکی با اضطراب جدایی شدیدی دست و پنجه نرم می کرد تا جایی که یکی از والدینش دائماً باید در اطراف او میبودند. والدین بیلی در مصاحبه ای با رولینگ استون توضیح دادند که به دلیل اضطراب جدایی وی ، او تا ۱۰ یا ۱۲ سالگی با والدین خود خوابید.)
But I know better
اما من باهوش تر از اینام
Than to drive you home
که اگر تو رو به خونه برسونم
‘Cause you’d invite me in
چون تو مبخوای من رو به داخل دعوت کنی
And I’d be yours again
و دوباره مال تو میشم
(But I (I), I’m in love (Love, love, love, love
ولی من عاشقم …
With my future
عاشق آینده
And you don’t know her
و تو اون رو نمیشناسی
(منظور من اینده هستش)
(And I, I’m in love (Love, love
و من عاشقم ( رابطه) …
But not with anybody here
اما نه اینجا و با کسی
(منظور اینده هستش)
I’ll see you in a couple years
چند سال دیگه میبینمت
متن و ترجمه ترانه my future از Billie Eilish
منبع متن انگلسیی : genius